Geometry.Net - the online learning center
Home  - Basic_S - Scots Gaelic & Scots English Bookstore
Page 6     101-106 of 106    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6 
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

         Scots Gaelic & Scots English:     more books (16)
  1. Making Tracks: Poems in Scots, English and Gaelic with Translation by William Neill, 1989-10
  2. Webster's Scots Gaelic to English Crossword Puzzles: Level 2 by Philip M. Parker, 2007-08-02
  3. The Poetry of the Scots: An Introduction and Bibliographical Guide to Poetry in Gaelic, Scots, Latin and English by Duncan Glen, 1991-12-18
  4. Webster's Scots Gaelic to English Crossword Puzzles: Level 1 by Philip M. Parker, 2007-08-02
  5. Webster's English to Scots Gaelic Crossword Puzzles: Level 1 by Philip M. Parker, 2007-08-02
  6. Webster's English to Scots Gaelic Crossword Puzzles: Level 2 by Philip M. Parker, 2007-08-02
  7. Scots Gaelic: A Brief Introduction by George McLennan, 1999-01
  8. Carmina Gadelica: Hymns and Incantations from the Gaelic
  9. A dictionary of the Gaelic language: In two parts, I. Gaelic and English.--II. English and Gaelic. First part comprising a comprehensive vocabulary of ... words, with their various meaning in Gaelic by Norman Macleod, 1845
  10. A comparative Gaelic-Scots vocabulary by R. L Cassie, 1930
  11. The Celtic lyre: A collection of Gaelic songs with English translations by Henry Whyte, 1898
  12. Scots-English Dictionary
  13. A Dictionary of Scots Words & Phrases in Current Use (Hippocrene Dictionary & Phrasebook) by James A. Stevenson, 1998-11
  14. Verb morphology of South-Western Middle Scots (1).: An article from: Studia Anglica Posnaniensia: international review of English Studies by Joanna Bugaj, 2002-08-06

101. The Gaelic Book - The Printed Book In Scottish Gaelic
A List of Books Printed in Scottish gaelic from 1567 to 1973, published by the Translation into english is provided for every page and every word,
By Hugh Cheape, Curator of Scottish Culture, National Museums of Scotland For many Gaels past and present, the `Gaelic Book' would mean one thing - the Bible - and indeed in the sorry situation in which literacy in Gaelic has been rare, a Gaelic Bible would have been the only printed book in Scottish Gaelic in Gaelic-speaking households, whether in the Highlands and Islands or in the towns and cities such as Glasgow. But today publishing and broadcasting in Gaelic are enjoying the fruits of a new interest and enthusiasm, and there is a feeling in Scotland that the language is experiencing a renaissance or . This comes after decades of perceived decline and neglect when the language, insofar as the outside world took an interest in it, was regarded as occupying an insular and parochial fringe, without relevance to the `modern world', and clearly declining to cultural suicide or extinction. At best, it was enjoyed (or tolerated) while it added a musical element to people's expectations of the romantic atmosphere of misty islands while sometimes being regarded with suspicion by an obstinately and traditionally monolingual English-speaking peoples. in 1943 and continuing significantly to the just-published scholarly edition of the work of Campbell Hay. The torch is being carried forward by a younger generation of poets such as Aonghas MacNeacail, Catriona Montgomery, Myles Campbell, Angus Peter Campbell, Meg Bateman and Rody Gorman, all of whom have been extensively published. The recent generations have experimented with new metrical structures in line with developments in English and European poetry but remained thirled to an elegiac tone. They write of homeland, the disintegration of community and dispossession and examine fundamental and introspective questions of personal and cultural identity. In its weakened state, theirs has been a heavy burden of inheritance given its longevity and antiquity.

102. Sabhal Mòr Ostaig - Colaiste Ghàidhlig Na H-Alba
Scotland s only college of further and higher education providing courses taughtthrough the medium of Scottish gaelic. Includes information about courses,
Dachaigh Gaeilge English Rannsaich ... Stòr-dàta Briathrachais
Post-dealan: Dachaigh Gaeilge English Rannsaich

103. Scottish English Dictionary
Scottish english Dictionary. Scottish english Dictionary. beurla. foclair.Definition. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next a a Bhliadhn Ùr a Chàisg
Webster's Online Dictionary
The Rosetta Edition Home Browse Credits About Us
English Scottish Others Philip M. Parker, INSEAD.
Scottish English Dictionary
Next a
a' Bhliadhn' ™r

a' Ch isg
google_alternate_ad_url = ""; google_ad_client = "pub-7500086874932040"; google_ad_width = 728; google_ad_height = 90; google_ad_format = "728x90_as"; google_color_border = "336699"; google_color_bg = "FFFFFF"; google_color_link = "0000FF";google_color_url = "008000"; google_color_text = "000000"; Philip M. Parker, INSEAD.

104. Gaelic Dictionaries Online
List of Manx, Scottish, and Irish gaelic dictionaries.
Gaelic Dictionaries Online
Would you like email when this page is updated?
Search Local Dictionaries
All of the local dictionaries allow searches and have hyperlink cross-references.
Manx Gaelic / Gaelg
Fockleyr Gaelg - Baarle
An online copy of Phil Kelly's Manx-English dictionary, derived from an older English-Manx dictionary. If you have an Acrobat PDF browser (like Acrobat Reader), there is another copy available.
GaelDict 98
Ciarán Ó Duibhín's searchable database of Gaelic works (runs under MS-DOS).
MacLeod's Gaelic Dictionary
MacBain's Etymological Dictionary
An HTML interface to this wonderful dictionary, of interest to learners of Irish as well as Scottish Gaelic, and anyone interested in the development of the Gaelic languages. Original text file is available from Sabhal Mór Ostaig (SMO)
MacFarlane's Gaelic-English Dictionary
A searchable copy of MacFarlane's school Gaelic dictionary. Original text file is available from SMO , and a sectioned copy at
An Stòrdàta Briathrachais Gàidhlig
Search the dictionary compiled at SMO , which includes lots of modern terminology.

105. Duille Mòr - Wikipedia
Scottish gaelic Learners Want to help us create a Scottish gaelic Wikipedia?Add a page by clicking on a red link or by creating links of your own andòr
Duille M²r
As a'Wikipedia
Seo L rach-l¬n a' Wikipedia ann an G idhlig na h-Alba! F ilte don Wikipedia ! Tha sinn a’ togail leabhar m²r-e²lais ioma-ch nanach agus fosgailte . Th²isich sinn anns an t-Sultain, 2003, agus tha sinn a-nis ag obair air aistean anns a’ Gh idhlig . Obraichibh c²mhla rinn! Faodaidh sibh tadhal air Doras na Coimhearsnachd far am b' urrainn dhuibh ceistean a thogail, no faodaidh sibh deuchainn a dh¨anamh anns an  ite-chluiche gus faighinn a-mach ciamar a dheasaichear aiste sa mhionaid. Scottish Gaelic Learners : Want to help us create a Scottish Gaelic Wikipedia? Add a page by clicking on a red link or by creating links of your own and adding new pages. You do not need to ask permission! Help us today! Cuidichibh an-diugh sinn! A Ghaidheil: Nach cuidich sibhse cuideachd sinn! Tha feum againn air fileantaich a cheartaicheas na h-aistean air an l rach-l¬n agus a sgr¬obhas aistean ¹ra! Aistean air a bheil feum
Thoir ruith air a' Wikipedia a r¨ir cuspair
M²r E²lais
Saidheansan N darra agus Matamataic
Beathaichean Bith-E²las Ceimigeachd Eige²las ... Staitistearachd
Saidheansan Daonna
€rceolas C nan agus C nanachas Corpe²las Cruinne-E²las Eachdraidh ... Teagasg
Poileataics, Lagha agus Poball

106. Faclair Gàidhlig-Beurla
Am Briathrachan Beag le Calum MacPhàrlain. Air an làraich aig Aonghas MacFhionghuin.

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Page 6     101-106 of 106    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6 

free hit counter