Geometry.Net - the online learning center
Home  - Authors - Mandelstam Osip
e99.com Bookstore
  
Images 
Newsgroups
Page 3     41-60 of 74    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | Next 20
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

         Mandelstam Osip:     more books (100)
  1. The noise of time: The prose of Osip Mandelstam by Osip Mandelshtam, 1986
  2. Zur Funktion antiker Gottermythen in der Lyrik Osip Mandelstams (European university studies. Series XVI, Slavonic languages and literatures) (German Edition) by Wolfgang Schlott, 1981
  3. Recipients of Soviet Pardons: Soviet Rehabilitations, Nikolai Bukharin, Osip Mandelstam, Grigory Zinoviev, Lev Kamenev, Andrei Tupolev
  4. Mandelstam by Osip Mandelstam, 1986-03-27
  5. Selected Essays (The Dan Danciger publication series) by Osip Mandelstam, 1977-04
  6. Mandelstam: The complete critical prose and letters by Osip Mandelshtam, 1979-12-31
  7. Homage to Mandelstam: An anthology of poems by Osip (1891-1938). Berengarten, Richard (1943-). Gomori, George (193 Mandelshtam, 1981
  8. Moscow Notebooks by Osip Mandelstam, 1991-12-31
  9. Tristia by Osip Mandelstam, 1987-01-01
  10. Stone by Osip Mandelstam, 2009-08-11
  11. Osip Emilyevich Mandelstam. Izbrannoe by Osip Emilevich Mandelstam, Osip Mandelstam, 2005-01-01
  12. Yristia y Otros Poemas (Spanish Edition) by Osip Mandelstam, 2000-05
  13. Ten Russian Poets: Surviving the Twentieth Century by Mikhail Kuzmin, Velimir Khlebnikov, et all 2004-06-01
  14. Great Purge Victims: Nikolai Bukharin, Osip Mandelstam, Grigory Zinoviev, Peljidiin Genden, Christian Rakovsky, Isaak Babel, Nikolai Krylenko

41. IDEALS @ UIUC: Collecting Mandelstam
Keywords, mandelstam, osip Russian poetry Book collecting. Issue Date, 2006Nov. Publisher, The Caxton Club. Citation Information, Martin, R. Eden.
http://www.ideals.uiuc.edu/handle/2142/1095
Search IDEALS Advanced Search Browse IDEALS Titles Authors Subjects By Date ... Communities My IDEALS Login To My IDEALS (UIUC users only) Non-UIUC Login/Register Information About IDEALS Help Feedback Resources UIUC Library Gateway Issues in Scholarly Comm. Google Scholar OAIster ... UIUC Research and Scholarship (Uncategorized) Please use this identifier to cite this item: http://hdl.handle.net/2142/1095
Title: Collecting Mandelstam Authors: Martin, R. Eden Keywords: Mandelstam, Osip Russian poetry Book collecting Issue Date: 2006-Nov Publisher: The Caxton Club Citation Information: Martin, R. Eden. (2006) Collecting Mandelstam. The Caxtonian 14(11): 1-16. Abstract / Summary: URI: http://hdl.handle.net/2142/1095 Type of Resource: text Genre of Resource: article Publication Status: published or submitted for publication Appears in Collections: UIUC Research and Scholarship (Uncategorized) File (click to download) Description Format Downloads This Month Total Original File(s) martinCaxtonian.pdf

42. On Litmontage: Yakhontov's Petersburg (1927) And Mandelstam's "Egyptian Stamp" (
Key Words Egyptian Stamp (The) ; litmontage; mandelstam, osip; Petersburg; Russian modernism; Yakhontov, Vladimir. Disclaimer
http://fmls.oxfordjournals.org/cgi/content/abstract/41/1/90
@import "/resource/css/hw.css"; @import "/resource/css/formod.css"; Skip Navigation Oxford Journals Forum for Modern Language Studies 2005 41(1):90-101; doi:10.1093/fmls/cqi005
This Article Full Text (PDF) Alert me when this article is cited Alert me if a correction is posted Services Email this article to a friend Similar articles in this journal Alert me to new issues of the journal Add to My Personal Archive ... Request Permissions Google Scholar Articles by Swift, M. Search for Related Content
On Litmontage: Yakhontov's Petersburg (1927) and Mandelstam's "Egyptian Stamp" (1928)
Megan Swift Department of Germanic and Russian Studies, University of Victoria, PO Box 3045 STN CSC, Victoria, British Columbia V8W 3P4, Canada Yakhontov has long stood as a footnote in Mandelstam scholarship, cited as Mandelstam's neighbour and as the artist whose stage production Petersburg shares the same intertexts as its near contemporary "The Egyptian Stamp". The present article shows how profoundly the style and thematics of Petersburg resonate within Mandelstam's text. Yakhontov's posthumous memoirs

43. Stories, Listed By Author
mandelstam, osip (chron.) * “I grew out of a vicious, vicious swamp”, (pm) Bananas Sum 1979; tr. by James Greene; * Journey to Armenia, (nv) Bananas Sum
http://www.philsp.com/homeville/FMI/s1309.htm
The FictionMags Index
Stories, Listed by Author
Previous Table-of-Contents
MALZBERG, BARRY N(athaniel) (1939- ); see pseudonym (chron.)

44. Liberales - Leven En Werk Van Osip Mandelstam (1891-1938) - Osip Mandelstam
Translate this page osip mandelstam (1891-1938) wordt beschouwd als de belangrijkste Hierna volgt het hekeldicht van osip mandelstam op Stalin waardoor hij werd opgepakt.
http://www.liberales.be/cgi-bin/show.pl?figuur&mandelstam

45. Project MUSE
mandelstam s given name osip appears in osypi (scree) and in ospennyi (pockmarked), but ospennyi osip mandelstam, Polnoe sobranie stikhatvorenii, ed.
http://muse.jhu.edu/journals/shofar/v021/21.4brinkley.html
How Do I Get This Article? Athens Login
Access Restricted
This article is available through Project MUSE, an electronic journals collection made available to subscribing libraries NOTE: Please do NOT contact Project MUSE for a login and password. See How Do I Get This Article? for more information. If you have password access to this journal, please login below. (Help with Login)
Login: Password: Brinkley, Tony
Kostova, Raina

"The Road to Stalin": Mandelstam's Ode to Stalin and "The Lines on the Unknown Soldier"
Shofar: An Interdisciplinary Journal of Jewish Studies - Volume 21, Number 4, Summer 2003, pp. 32-62
University of Nebraska Press
Search Journals About MUSE

46. JSTOR Memory And The Scene Of Writing In Mandelstam S Egipetskaia
osip mandelstam and the Modernist Creation of Tradition. Princeton Princeton UP, 1995. Substantial Proofs of Being osip mandelstam s Literary Prose.
http://links.jstor.org/sici?sici=0037-6752(199824)1:42:4<621:MATSOW>2.0.CO;2-E

47. Tmecca :
Translate this page A central figure not only in modern Russian but in world poetry, osip mandelstam was a crucial instigator of the revolution of the word that took place in
http://www.tmecca.co.kr/detail/detail_book.html?isbn=1590170911

48. Station Hill Authors -- Osip Mandelstam
Tristia. osip mandelstam. translated by Bruce McClelland. Tristia is the book that firmly established mandelstam as a major Russian poet.
http://www.stationhill.org/mandelstam.html
Osip Mandelstam
Tristia
Osip Mandelstam
translated by Bruce McClelland
Tristia is the book that firmly established Mandelstam as a major Russian poet. This first complete and bilingual edition reproduces the original Petrograd text of 1922. His second book, Tristia marks the beginning of the poet's maturity and the culmination of his involvement with the innovative group, the Acmeists. As translator Bruce McClelland writes in the Preface: "The poems of Tristia comprise the acme of Acmeism, which in turn became a literary philosophy whose concerns resonate with many issues in contemporary poetic discourse." For while Mandelstan lived comfortably with "the strictness of self-imposed forms," at the same time he certainly did not simply "adjust" to reality. Rather he invested poetry with such a high degree of substantiality that for him (and for us) it was capable of penetrating reality breaking the glass of illusion in a way that all the theosophical incantations of the Symbolists never could. Because the Acmeists (like the American Imagists) broke with exhausted conventions and vague mysticism, Mandelstam is sometimes mistaken for a chilly realist. On the contrary, like several generations of American poets he sought to rescue the visionary in the actual, through a poetics of immediacy and the renewal of language itself. McClelland's translations aim to show us a way into this less appreciated dimension of Mandelstam and the urge for a new poetics. Cover Price

49. Osip Mandelstam - Authors - Random House
Random House Random House will keep you up to date on the works of osip mandelstam! Enter your email address below to enroll.
http://www.randomhouse.com/author/results.pperl?authorid=72515

50. Neue Kathedrale Des Erotischen Elends: 2006/12/17 - 2006/12/24
mandelstam, osip mandelstam, osip Emilevich mandelstam, Mandelshtam (Russian poet who died in a prison camp (18911938)) = Marini, Giambattista Marini
http://nkdee.blogspot.com/2006_12_17_archive.html
skip to main skip to sidebar
Neue Kathedrale des erotischen Elends
-international about version
All posts here are somehow connected to the actual website building process at www.vilt.net/nkdee
Thursday, December 21
New laser suit 4 dyin ices
charles
manson
pyong
yang
lullabye-bye
baby blacksheep
turbotubagondola
drunken apollo
in rhododendrons
kite fancy kairomancy farming in the silver mandala turnip circus tramp posted by Lanny Quarles to Wryting-L Posted by ViLT - NKdeE at 12/21/2006 02:07:00 PM 1 comments Links to this post
wordnet says Pynchon writes pessimistic novels heck and i just bought one as a christmas gift for k. heck see now i ruined the surprise as well
=> abstractor, abstracter (one who makes abstracts or summarizes information) => alliterator (a speaker or writer who makes use of alliteration) => authoress (a woman author) => biographer (someone who writes an account of a person's life) => autobiographer (someone who writes their own biography) => hagiographer, hagiographist, hagiologist (the author of a worshipful or idealizing biography) => Plutarch (Greek biographer who wrote Parallel Lives (46?-120 AD))

51. Osip Mandelstam - Selected Poems In Translation
mandelstam Selected Poems in downloadable translation.
http://www.tonykline.co.uk/PITBR/Russian/Mandelstam.htm

HOME
DOWNLOAD
Twenty-four Poems A. S. Kline ©
Contents
‘Only to read childrens’ books’ ‘On the pale-blue enamel’ ‘What shall I do with this body they gave me,’ ‘A speechless sadness’ ... Index by First Line.
‘Only to read childrens’ books’
Only to read childrens’ books,
only to love childish things, throwing away adult things, rising from saddest looks. I am wearied to death with life. There’s nothing it has that I want, but I celebrate my naked earth, there’s no other world to descant. A plain swing of wood; the dark, of the high fir-tree, in the far-off garden, swinging; remembered by feverish blood.
‘On the pale-blue enamel’
On the pale-blue enamel, that April can bring, birch branches’ imperceptible sway, slipped towards evening.

52. Books For Sale By Author - M
mandelstam, osip. Lines on the Unknown Soldier . Backwoods Broadsides 65, 2002. mandelstam, osip Raina Kostova and Tony Brinkley, translators.
http://www.longhousepoetry.com/catalog_m.html
Longhouse Books for Sale by Author ~ M
Catalogs by Author Catalog A Catalog B Catalog C Catalog D Catalog E Catalog F Catalog G Catalog H Catalog I Catalog J Catalog K Catalog L Catalog M Catalog N Catalog O Catalog P Catalog Q Catalog R Catalog S Catalog T Catalog U Catalog V Catalog W Catalog X Catalog Y Catalog Z This catalog has been updated as of November 27, 2007 . Please note: all titles subject to availability and price change. We often carry multiple copies but in different conditions and price -
Shipping and handling for media mail is $3.50. Priority mail service is $7. Each additional title please add $1. We accept payment by credit card. Thanks.
LINK TO OUR BOOKSHOP PAGE Home About Longhouse Contact Us/To Order Write Us Please contact us at: 1604 River Road Guilford, Vermont 05301 email: poetry@sover.net 27974. Maalouf, Amin. "Leo Africanus". New Amsterdam Books, 1992. First edition. Fine and bright stiff wraps with strong square spine and crisp bright text throughout. Nonfiction. $14.95 28069. Mac Anna, Ferdia, selection and introduction. "The Penguin Book of Irish Comic Writing". Penguin, 1996. Very close to fine and bright stiff wraps with clean text throughout. Work ranging from James Joyce and James Stephens to Roddy Doyle and Sara Berkeley. Anthology. $6.95

53. Nextbook: Poetic Injustice
osip mandelstam claimed Russian as the pure and clear medium of great . Selected Poems of osip mandelstam, translated by the eminent poet W.S. Merwin
http://www.nextbook.org/cultural/feature.html?id=38

54. Persea Books - Complete Catalog - Author Listing
osip mandelstam 50 Poems, 089255-006-6, paper, $11.95. Mazer, Anne The Oxboy, ISBN 0-89255-240-9, paper, $6.95. Mazer, Anne (Ed.)
http://www.perseabooks.com/ccbyauthor.html
Abse, Dannie
Remembrance of Crimes Past , ISBN 0-89255-176-3, paper, $9.95
White Coat, Purple Coat , ISBN 0-89255-177-1, paper, $12.95 Anonymous
Madeleine , ISBN 0-89255-108-9, paper, $9.95 Belth, Alex
Stepping Up: The Story of Curt Flood and His Fight for Baseball Players' Rights
ISBN 0-89255-321-9, Hardcover, $22.95.95 (Can. $30.00) Blackburn, Paul
The Selected Poems of Paul Blackburn , ISBN 0-89255-123-2, paper, $14.95 Bloomfield, Judy and McGrail, Sanders
Too Darn Hot: Writing About Sex Since Kinsey , ISBN 0-89255-233-6, paper, $ 15.00 Brown, Wesley and Ling, Amy (Eds.)
Imagining America: Stories from the Promised Land
, ISBN 0-89255-277-8, paper, $ 13.95
Visions of America: Personal Narratives from the Promised land , ISBN 0-89255-173-9, $13.95; cloth, ISBN 0-89255-173-9, $29.95 Bukiet, Melvin Jules
Scribblers on the Roof: Contemporary Jewish Fiction
ISBN 0-89255-326-X, Original Trade Paperback, $15.95 (Can. $21.00) Calvocoressi, Gabrielle
The Last Time I Saw Amelia Earhart
ISBN 0-89255-315-4, Original Trade Paperback, $13.95 (Can. $20.00) Celan, Paul

55. Osip Mandelstam. Tristia (tranlsation By Ilya Shambat)
osip mandelstam. Tristia (tranlsation by Ilya Shambat). © Copyright osip mandelstam
http://www.lib.ru/POEZIQ/MANDELSHTAM/tristia_engl.txt
Fine HTML Printed version txt(Word,ëðë) Lib.ru html
    Osip Mandelstam. Tristia (tranlsation by Ilya Shambat)
Origin: "Kamen. Tristia" - It's so my own and so familiar. What should I do with this God-given flesh and blood? For joys so quiet as to live and breathe, Who will receive my gratitude for these? I'm both the gardener and flower one, In this world's dungeons I am not alone. On the glass of the eternal one can see The traces of my breath and of the warmth of me. Henceforth it bears a pattern which is mine Even to me unknown from recent times. Let it be drained, the turmoil of the day - The lovely pattern won't be crossed away.
    Silentium
She has not taken her first sigh - She is the word and music both - And thus of all that lives and grows A timeless and unbroken tie. Placidly breathe the breasts of sea The day is bright, as if gone mad, The sea foam's pallid lilacs stand In vase of lapis lazuli. O, would my lips accept the lure Of muteness prime, now so remote, Reminding of a crystal notes That are innately truly pure. Be foam, O Venus, stay as mists, And words to music do return And heart, at heart's own shame do burn, Fused with the core of what exists!
    x x x
An inexpressible sorrow Two giant pupils opened wide, A vase of flowers rose beside And into air her crystals threw The room was filled three meters deep With dreaminess - hello sweet balm! That such a liliputian realm Could have consumed so much of sleep. A bit of wine a bit of cake - A bit of sunny May despite - And thinnest fingers snowy white, Alive at last, have stretched awake.

56. Petropolis | A Novel By Anya Ulinich
It s a poem by osip mandelstam. osip mandelstam was a Russian poet, a contemporary of Akhmatova and a member of the Acmeist movement. mandelstam died in a
http://www.anyaulinich.com/interview.html
Home About Petropolis Reviews Bio ... Site map You were a painter before you were a writer but words, you've said, started to take over your canvases. Can you tell me more about that? When I came to the U.S., most of my past - my experiences, my memories, and the Russian language itself, the only language I spoke at that time - suddenly stopped being a part of my everyday life. I began to feel as if I was living split in two. One part of me was mutely poking around Phoenix, Arizona, basically surviving. My family had come to the Arizona without an immigration status, without any money and with about 20 English words between the four of us. Because of this, my early years in the U.S. yielded many experiences that rivaled my Soviet childhood in their absurdity. Meanwhile, I admired Repin and Surikov Serov and Vrubel - Russian artists barely known in the West. I had a head full of Bulgakov and Pasternak, Mandelstam and Brodsky. I also knew how to bribe an HR manager with cognak, I knew that a pioneer scarf melts on contact with a hot frying pan, I knew how to fit a bicycle into a coffin-sized Soviet elevator, and how Moscow pedestrian underpasses smell in July. All these, and a myriad other formerly real things calcified inside my mind into a kind of dormant lump, a private culture that I had no choice but to lug around with me because it made me who I was. I felt like an alien with a suitcase full of stories. All these stories invaded my paintings and nearly destroyed them. I have always been sheepish about writing, but I felt a certain license to use it inside a painting. Since text was only a visual element, I was less terrified of potential linguistic slip-ups and embarrassments in English, or, when it came to Russian, of writing something trite. With all these stories to tell, I wanted my paintings to be explicit and epic, like novels. I wanted them to contain and explain my two distinct identities, and I couldn't stand any ambiguity. So I began using more and more text and symbols in my paintings, cramming every corner of the canvas with literal meaning.

57. BiggerBooks.com – Discount Bookstore. Bestsellers, New Books, Used Books An
Modernist Archaist Selected Poems by osip mandelstam. Author(s) mandelstam, osip. ISBN10 0979975204. ISBN13 9780979975202. Cover Paperback
http://www.biggerbooks.com/book/9780979975202
No items in cart Checkout My Account Help Loading...
Free Shipping. $
or more. Details here! .: HOME .: BESTSELLERS ... .: CLEARANCE BOOKS SEARCH Books Title Author ISBN Advanced Search Browse Art
Biographies
...
Travel
Item Detail Modernist Archaist: Selected Poems by Osip Mandelstam Author(s): Mandelstam, Osip Cover: Paperback New Copy: Not Yet in Print List Price Our Price You save $4.47 Kevin M. F. Platt is an associate professor of Slavic languages and literatures at the University of Pennsylvania. He is a specialist in Russian literature, cultural life, and history. showPanel(document.getElementById('lnk_Author-Biography'), 'Author-Biography');
Super Bargain Books!
Mr. Wrong

List Price:
Our Price:
Whirlwind

List Price:
Our Price: The Virgin's Lover List Price: Our Price: Secret Honor List Price: Our Price: What Was Lost List Price: Our Price: THE WISHING JAR List Price: Our Price: The Orkney Scroll List Price: Our Price: Islands List Price: Our Price: The James Dickey Reader List Price: Our Price: The Hundredth Man List Price: Our Price: About Us Contact Us Help Desk Order Status ... Service@BiggerBooks.com

58. PLATFORM - Past Projects
mandelstam, Nadezhda (1971) Hope Against Hope/Hope Abandoned, London Collins Harvill Press mandelstam, osip, (1991) Selected Poems, London Penguin
http://www.platformlondon.org/past_projects.asp
PLATFORM works across disciplines for social and ecological justice. It combines the transformatory power of art with the tangible goals of campaigning, the rigour of in-depth research with the vision to promote alternative futures. about PLATFORM current projects unravelling the carbon web remember saro-wiwa projects in development desk killer museum of the corporation publications on oil corporations past projects underlying themes search contact us home past projects: 1989 - 2001 See here for information on project work between 1983 - 88.
Introduction The 3rd year of the course The Body Politic: Social and Ecological Justice, Art, Activism
commences in January 2007, run by interdisciplinary group PLATFORM at Birkbeck, University of London. It has been expanded from a 12 week to a 16 week course. The Body Politic, Jan - May 2007
There are increasing tensions in the world situation - not least the war in Iraq, increasing corporate power, terrorism, and global ecological issues such as climate change. This course discusses these, and addresses activism, in all and any of its meanings, from solo meditative acts through to mass action, from campaigning to education. The course also examines how art and cultural strategies can play a unique role. Throughout, the course considers how working collaboratively contributes to the development of the wider Body Politic.

59. GALATEA RESURRECTS #5 (A Poetry Engagement): NEW TRANSLATIONS OF OSIP MANDELSTAM
New Translations of osip mandelstam, Edited by Ilya Bernstein (with translations by That’s how I felt encountering osip mandelstam New Translations.
http://galatearesurrection5.blogspot.com/2007/02/new-translations-of-osip-mandel
@import url("http://www.blogger.com/css/blog_controls.css"); @import url("http://www.blogger.com/dyn-css/authorization.css?targetBlogID=32492604");
GALATEA RESURRECTS #5 (A Poetry Engagement)
Tuesday, February 13, 2007
NEW TRANSLATIONS OF OSIP MANDELSTAM, Ed. by ILYA BERNSTEIN
JULIE R. ENSZER Reviews
New Translations of Osip Mandelstam , Edited by Ilya Bernstein (with translations by Ilya Bernstein, Ian Dreiblatt, Lev Fridman, Andrey Gritsman, Alex Halberstadt, Christian Hawkey, John High, Kevin Kinsella, Eugene Ostashevsky, Luba Ostashevsky, Ian Probstein, Natasha Randall, Alan Shaw, Val Vinokur, Seth Zimmerman)
(Ugly Duckling Presse, Brooklyn, NY, 2006)
There is a particular joy in encountering a book that you know was made with love. There is even more joy when you realize that the book was made by people, who are unknown to you but who share with you a love for books. That’s how I felt encountering Osip Mandelstam: New Translations
Osip Mandelstam was a Russian poet and essayist who lived from 1891 until 1938. He is one of the central figures of the Acmeist school of poets, which also included Anna Akhmatova. Mandelstam saw the school as “yearning for a world culture.”
Ugly Duckling Presse has gathered eighteen poems by Mandelstam translated from Russian by a variety of translators into a small, elegantly produced chapbook. It opens with these lines from the poem “Hagia Sophia” as translated by Ian Probstein

60. GALATEA RESURRECTS, #7 (A Poetry Engagement): OSIP MANDELSTAM: NEW TRANSLATIONS
osip mandelstam NEW TRANSLATIONS Edited by ILYA BERNSTEIN. CHRISTOPHER MULROONEY Reviews osip mandelstam New Translations, Edited by Ilya Bernstein
http://galatearesurrection7.blogspot.com/2007/08/osip-mandelstam-new-translation
@import url("http://www.blogger.com/css/blog_controls.css"); @import url("http://www.blogger.com/dyn-css/authorization.css?targetBlogID=38694292");
GALATEA RESURRECTS, #7 (A Poetry Engagement)
Thursday, August 30, 2007
OSIP MANDELSTAM: NEW TRANSLATIONS Edited by ILYA BERNSTEIN
CHRISTOPHER MULROONEY Reviews
Osip Mandelstam: New Translations , Edited by Ilya Bernstein
(Ugly Duckling Presse, 2006)
It cannot have occurred to anyone that Stalin thought executions “were the berries”. One poem is translated twice, another thrice, a third five times by five different hands. This points up Bernstein’s “must necessarily become elusive” and his “triangulated grasp of the complex outlines”.
The early poems go well and are admirable. With 1931, the first doubling. Mandelstam contemplates Siberia, and between Fridman and Halberstadt a good idea of his plight is obtained. Probstein gives “Impressionism” cleanly, Gritsman’s “Old Crimea” lacks a note or two. Some of the “Octaves” later. “I live among high-minded vegetable gardens” is like a scene from David Lean’s Doctor Zhivago . Now the trio of wintry desolation again unfolds the meaning of Mandelstam’s eight lines.
The quintuplet of translations on the bare plain in winter and the poet’s heroism bespeaks a certain form of discretion, as in another way (after the following spring poem) Bernstein’s treatment of the last poem, gliding over the oxymorons of satire and the deeper contradiction of the second, final stanza.

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Page 3     41-60 of 74    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | Next 20

free hit counter