Geometry.Net - the online learning center
Home  - Authors - Catullus
e99.com Bookstore
  
Images 
Newsgroups
Page 3     41-60 of 74    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | Next 20
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

         Catullus:     more books (100)
  1. The Poems of Catullus, Bilingual edition (California Library Reprint Series) by Catullus, 1983-09-15
  2. Poems by Gaius Valerius Catullus, 1969-05
  3. The Carmina of Caius Valerius Catullus, improved 7/4/2009 by Caius Valerius Catullus, Richard Burton, 2009-04-07
  4. Aspects Of Catullus' Social Fiction (Studien Zur Klassischen Philologie, Bd. 125) by Christopher Nappa, 2001-07
  5. CATULLUS by Aubrey Burl, 2010-03
  6. A Little Book of Latin Love Poetry: A Transitional Reader for Catullus, Horace, And Ovid by John Breuker, Mardah B. C. Weinfield, 2006-12-01
  7. The Poems of Catullus by Phyllis Young Forsyth, 2002-03-28
  8. Springing from Catullus by Christopher Pilling, 2009-10-15
  9. Catullus: The Poems by Catullus, 1996-01-01
  10. Catullus: the complete poetry by Catullus, 1964
  11. Catullus
  12. Embers of the Ancient Flame: Latin Love Poetry Selections from Catullus, Horace, And Ovid by Carol A. Murphy, 2005-07-01
  13. Catullus' Poem On Attis: Text And Contexts
  14. The Poems of Caius Valerius Catullus, Volume 2 by Gaius Valerius Catullus, 2010-01-10

41. Poetry Foundation: The Online Home Of The Poetry Foundation
I think even catullus would have got a kick out of Vale! puling girl. But my alltime favorite translation of catullus (for original, see here) is in
http://poetryfoundation.org/harriet/2007/09/miss_her_catullus_1.html
January 2008
New poems from Anne Winters, D.A. Powell, Carol Frost, Troy Jollimore, Kay Ryan, D. Nurkse, Bruce Smith, and others; fiction by Stuart Dybek; comment by Adam Kirsch, Ange Mlinko, and Jhumpa Lahiri, and others.
A.E. Stallings Miss her, Catullus?
I really enjoyed reading Steve’s post about translation. A lot of my writing time is spent not working on my own things, but translating. Translation is a great boon to a poet. You never have to face the white page alone if you don’t want to. I think of translation as a special kind of deep reading. It lets you try on other voices, and other genres (epic, didactic!). But it can be a heart-breaking business—there’s no such thing as a perfect translation, and every success is paid for by a failure. So since you are going to fail, why be dull?—be bold! Fail big! A couple of fun totally quirky (and distracting) translations: Louis Zukofsky and his wife, Celia, experimented with homophonic translations (something pioneered by Pound, I believe) of the Roman poet, Catullus (c.85-54 BC). That is, they tried to get both the meaning and the actual SOUNDS of the Latin across, in English. The results range from the wacky to the impressive. It doesn’t matter if you don’t know Latin—just try sounding out these few lines from poem 8 phonetically: Miser Catulle, desinas ineptire

42. The Poems Of Catullus
Green is a celebrated classicist and his boyish enthusiasm is a perfect match for the bawdy ferocity of catullus. . . . He perfectly captures catullus
http://www.ucpress.edu/books/pages/10257.html
Subjects: Anthropology Art Film Classical Studies Global Issues History Literature/Poetry Music Natural Sciences Religion Sociology DISTRIBUTED TITLES: British Film Institute Sierra Club Huntington Library
Classics

Literature in Translation

MORE INFO AND CHOICES
Email:
Gaius Valerius Catullus
The Poems of Catullus
A Bilingual Edition
Translated, with Commentary, by Peter Green
$24.95, £14.95 hardcover
In stockships in 2-3 days $16.95, £9.95 paperback
In stockships in 2-3 days 360 pages, 6 x 9 inches, Published September 2005 Available worldwide Categories: Classics Literature in Translation Poetry Description ... Explore full text using Google Book Search ""Accurate and spirited . . . . The expository portions are characteristically exuberant."" Choice: Current Reviews For Academic Libraries "A splendid new translation."William Fitzgerald, London Review of Books "Any fan of the Latin language, any student of the Roman Empire, which is so like and so unlike our own, must be grateful to Green and his publishers for such a useful and handsome book."Anthony Day, Los Angeles Times "Capably delivers on the longer poems and gives vivid color to the invective and to the lighter erotic verses."Joy Connolly

43. The Carmina Of Caius Valerius Catullus By Gaius Valerius Catullus - Project Gute
Download the free eBook The Carmina of Caius Valerius catullus by Gaius Valerius catullus.
http://www.gutenberg.org/etext/20732
Online Book Catalog Quick Search Author: Title Word(s): EText-No.: Advanced Search Recent Books Top 100 Offline Catalogs ... Main Page Project Gutenberg needs your donation! More Info Did you know that you can help us produce ebooks by proof-reading just one page a day? Go to: Distributed Proofreaders
The Carmina of Caius Valerius Catullus by Gaius Valerius Catullus
Help Read online Bibliographic Record Creator Catullus, Gaius Valerius, 84 BC-54 BC Translator Burton, Richard Francis, Sir, 1821-1890 Translator Smithers, Leonard Title The Carmina of Caius Valerius Catullus Language English EText-No. Release Date Base Directory /files/20732/
Download this ebook for free
Formats Available For Download Format Encoding ¹ Compression Size Download Links Plucker none unknown main site HTML none 580 KB main site mirror sites HTML zip 387 KB main site mirror sites Plain text iso-8859-1 none 420 KB main site mirror sites Plain text iso-8859-1 zip 173 KB main site mirror sites Plain text us-ascii none 420 KB main site mirror sites Plain text us-ascii zip 173 KB main site mirror sites Raw Page Images zip 22.84 MB

44. Catullus
This selection is an excerpt from the recording “Selections from catullus and Horace,” Audio Forum, Madison, CT 06443, with the kind permission of the
http://www.rhapsodes.fll.vt.edu/catullus1.htm
SOCIETY FOR THE ORAL READING OF GREEK AND LATIN LITERATURE (SORGLL)
Catullus 5
(Text followed by translation) Listen to the recording r ead by Robert P. Sonkowsky Catullus (Real Player required) Vi va mus mea Lesbia, atque ame mus,
ru mo re sque senum seve rio rum
omne s u nius aestime mus assis!
so le s occidere et redi re possunt:
no bi s cum semel occidit brevis lu x,
nox est perpetua u na dormienda.
da mi ba sia mi lle, deinde centum,
dein mi lle altera, dein secunda centum,
deinde usque altera mi lle, deinde centum.
dein, cum mi lia multa fe ceri mus,
conturba bimus illa, ne scia mus, aut ne quis malus inuide re possit, cum tantum sciat esse ba sio rum. Let us live, my Lesbia, and love, and value at one farthing all the talk of crabbed old men. Suns may set and rise again. For us, when the short light has once set, remains to be slept and the sleep of one unbroken night. Give me a thousand kisses, then a hundred, then another thousand, then a second hundred, then yet another thousand, then a hundred. Then, when we

45. Catullus Flashcards
Minnehaha Academy catullus and Ovid Flashcards academy ap beck catullus latin minnehaha ovid, 15, 200610-02. Latin Vocab for catullus catullus vocab
http://www.flashcardexchange.com/tag/catullus
Skip Navigation Main Menu: Members: Spanish View this website in: Spanish
Tag: catullus
Tag Search: What is a tag? Subscribe to this Tag RSS Search within this tag for: tags matching titles matching Page 1 of 2 last Card Set Title Tags Cards Date Created catullus poems vocabulary Catullus 2 Vocabulary ... latin Page 1 of 2 last Terms of Service

46. Catullus
Translate this page Je vindt hier de Latijnse tekst van de gedichten van catullus, werkvertalingen, literaire vertalingen, aantekeningen, commentaar, en gedichten van anderen,
http://www.koxkollum.nl/catullus/catullus.htm
startpagina deze pagina : catullus
gaius valerius catullus
carmina
Je vindt hier de Latijnse tekst van de gedichten van Catullus , werkvertalingen, literaire vertalingen, aantekeningen, commentaar, en gedichten van anderen, die te maken hebben met Catullus' werk. Nieuw per 5 april 2002 !!
Kox is erg blij je een aantal gedichten in de vertaling van John Nagelkerken aan te kunnen bieden. Eerdere vertalingen die deze literator heeft gepubliceerd van de fabels van Phaedrus en de Cyropaedia van Xenophon werden uitstekend ontvangen door het publiek. John werkt nu aan een integrale vertaling van de gedichten van Catullus, en heeft Kox toestemming gegeven een kleine selectie al vast op het internet te publiceren. Het zijn zeker niet de kinderachtigste gedichten die je hier vindt: Kox hoopt, dat ze niet door je familiefilter worden tegengehouden ... Tenslotte geeft Kox je graag een aantal links voor Catullus...

47. Butterflies And Skippers Of North America - Pholisora Catullus
Common Sootywing (Pholisora catullus Fabricius). Wing span 1 1 5/16 inches (2.5 - 3.3 cm). Identification Upperside is glossy black with small white
http://www.nearctica.com/butter/plate26/Pcatull.htm
Special Segments Butterflies of North America Conifers of North America Eastern Birds List of N.A. Insects Home Eastern Wildflowers General Topics Natural History Ecology Family Environment Evolution Home Education Home Conservation Geophysics Paleontology Organizations Common Sootywing (Pholisora catullus) Common Sootywing Pholisora catullus [Fabricius]) Wing span: 1 - 1 5/16 inches (2.5 - 3.3 cm). Identification: Upperside is glossy black with small white spots on outer third of forewing. Female has more white spots on the forewing than the male, and a submarginal row of spots on the hindwing. Underside of forewing repeats the upperside; hindwing is solid black. Life history: Adults bask with the wings spread open. To find receptive females, males patrol near the ground in sunny places; mating takes place in the morning and afternoon. Near midday, females lay eggs singly on the tops of host plant leaves. Caterpillars live and feed within shelters of folded leaves. Caterpillars of the second brood overwinter in their silk-lined leaf shelters and pupate within them in the spring. Flight: Two broods; from May-August in the north, March-November in Texas.

48. Roman History Books And More: Gaius Valerius Catullus In Words And Music
N.S. Gill at Ancient/Classical History in today s blog takes National Poetry Month as an occasion to honor the 1st century BC Roman poet catullus.
http://romanhistorybooks.typepad.com/roman_history_books_and_m/2007/04/gaius_val
Roman History Books and More
About
Categories
Recent Posts
Recent Comments
Search
Blogbar
Other Searches
Archives
More...
January 2008
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat Powered by TypePad Main
April 05, 2007
gaius valerius catullus in words and music
N.S. Gill at Ancient/Classical History in today's blog takes National Poetry Month as an occasion to honor the 1st century BC Roman poet Catullus Go take a look She also wrote on Carmen 85, Odi et Amo

49. Clodia: Catullus' Femme Fatale
From the poet catullus, her sometime lover, we have poems dedicated to his faithless Lesbia portraying a woman who was as sexually unfaithful as any Roman
http://www.ancientworlds.net/aw/Post/192805
Rome Hellas Egypt Mesopotamia ... Site Map Welcome Join the Group! Vita Feminea Antiqua
For the discussion of Women through out the ages and different civilizations. Their role in society and achievements. Women of Rome threads, posts)
    Famous Roman women posts) Historical Thread Featured September
    famous roman women ... Members have made Posts here to date. AncientWorlds.net Web google_ad_client = "pub-8300990807260637"; google_ad_width = 234; google_ad_height = 60; google_ad_format = "234x60_as"; google_ad_type = "text_image"; google_ad_channel ="0408694042"; google_color_border = "FF9933"; google_color_bg = "000000"; google_color_link = "FFFFFF"; google_color_url = "FF6600"; google_color_text = "FF6600"; Next: Servilia
    Prev:
    Agrippina the Elder: Caught Between Worlds Clodia: Catullus' Femme Fatale Author: Heraklia Aelius - Posts on this thread out of Posts sitewide.
    Date: Sep 16, 2003
    Clodia, sister of the demagogue Publius Clodius,has received a bad rap from Roman history. From the poet Catullus, her sometime lover, we have poems dedicated to his faithless Lesbia portraying a woman who was as sexually unfaithful as any Roman man - a horrific concept. From those like Cicero, who had political reasons to detest her, we have her characterized as the "Medea of the Palatine" during a murder trial in which she was alleged to have poisoned an ex-lover and others. Either way, her loose sexual behavior, great beauty, old family, vast fortune, and indifference to public opinion show that, at the time of the late Republic, a Roman was still supposed to be modest, chaste, and seen-and-not-heard. Here's the article I did about her:

50. Digg / Catullus
Digg is a place for people to discover and share content from anywhere on the web. From the biggest online destinations to the most obscure blog,
http://digg.com/users/catullus
@import "/css/62/global.css"; @import "/css/62/profile.css"; @import "/css/62/friends.css"; var pagetype = "profile";
digg
Join Digg About Login Username Password Remember? Search Digg...
Robby H (catullus)
A 19 year-old gentleman from Lutherville MD US who joined Digg on February 27th, 2005
Photos
Digg the Candidates
Check out Digg the Candidates ! I support:
  • Active 6 days ago
Ron Paul
Fan
Friends
  • Active 12 hours ago
Kevin Rose
Fan
  • Not active recently
penguinojr
Mutual Friend
  • Not active recently
Matt
Mutual Friend
  • Active 6 days ago
Ron Paul
Fan
  • Active 18 hours ago
crhein
Mutual Friend
Most Dugg Topics (last 30 days)
  • US Elections 2008 Political News World News Comedy ... People
  • Stats
    Favorites
    Know-it-All College Student Owned by Ron Paul
    Favorite in News - on 07/05/2007
    You are being watched!
    Favorite in News - on 01/09/2007
    The World As I See It - An Essay by Einstein
    Favorite in News - on 12/23/2006 View All Favorites
    Recent Activity
    Digg CEO Jay Adelson's Take on the So-Called "Revolt"

    51. Catullus_A Critical Study
    Martin’s book, funny, moving, smart, alive to twentiethcentury poetic developments, is now the best book on catullus in English.
    http://www.charlesmartinpoet.com/Catullus_a critical study.htm
    Catullus , A Critical Study
    By Charles Martin
    Hermes Books / Yale University Press, 1992 Donald Lyons, The New Criterion The most popular of the Roman poets, Catulllus is known for the accessibility of his witty and erotic love poems. In this book Charles Martin, himself a poet, offers a deeper reading of Catullus, revealing the art and intelligence behind the seemingly spontaneous verse.
    (Back to Catullus)

    52. Catullus - Latin Text And English Translation
    The complete Latin text of catullus with facing English translation.
    http://www.theaterofpompey.com/catullus/index.shtml

    Home

    Overview

    Pompey Resources

    Links
    ...
    Communis Opinio

    Literature
    Catullus

    Catullan Resources

    Other Poets

    Cicero
    Politics Magistrates Topography Building Activity Numismatics Denarii Web theaterofpompey.com
    The Three Books of Catullus
    Latin text with facing English translation Requires Adobe Acrobat Reader 5+ All texts last revised on 13 September 2005 Addendum Bibliography of Catullan Studies : This bibliography does not aim to be comprehensive. It consists entirely of (some of the) books and articles which I have read myself. The seventy entries, which are very diverse, should provide a good starting point for both the undergraduate and graduate student. Viewing Instructions: The easiest way to view these files is to simply right-click and save to a local drive, then read at your convenience. If the link is simply left-clicked, a new window will open with Acrobat Reader. A Note on This Edition of Catullus: Although most (if not all) critical editions as well as translations do not divide Catullus’ oeuvre into three books, ingenious research has indicated that in anqituity Catullus circulated in three papyrus rolls. Such a division most likely followed Catullus' own original intention. I, therefore, have merely followed the communis opinio in my division of Catullus. Just as in antiquity practical limitations necessitated the threefold division, this modern e-text benefits equally as well from it.

    53. Poems Of Catullus
    catullus lived from around 84 to 54 AD. He used many of the features of Hellenistic poetry, bringing Greek lyric metres and styles into Latin.
    http://home.golden.net/~eloker/catullus.htm
    Catullus Catullus lived from around 84 to 54 AD.
    He used many of the features of Hellenistic poetry, bringing Greek lyric metres and styles into Latin. His poems were deeply personal. CI - Multas per gentes Multas per gentes et multa per aequora vectus
    Avdenio has miseras, frater, ad inferias
    Ut te postremo donarem munere mortis
    Et mutam nequiquam alloquerer cinerem.
    Quandoquidem fortuna mihi tete abstulit ipsum,
    Heu miser indigne frater adempte mihi,
    Nunc tamen interea haec, prisco quae more parentum
    Tradita sunt tristi munere ad inferias,
    Accipe fraterno multum manantia fletu,
    Atque in perpetuum, frater, ave atque vale. Through various nations, and across many seas, To this sad grave, my brother, I come, In order to render you Death's final duties, And strive to converse with your ashes, though dumb. Fortune has taken you, so undeservedly, Alas my poor brother, stolen from me. For now, as I furnish a dead man's last rite, The funeral libation our fathers knew well, Accept these fraternal tears at your gravesite. My brother, 'Ave Atque Vale.' Farewell.

    54. Viewed And Reviewed: Catullus Translated.
    I am currently enrolled in a Latin Poetry class in which we re reading catullus. Here s the first poem we were assigned to translate. I like it.
    http://viewedandreviewed.blogspot.com/2007/08/catullus-translated.html
    Viewed and Reviewed
    Original poetry, and literary criticism from a Catholic perspective It was when I was happiest that I longed most...The sweetest thing in all my life has been the longing...to find the place where all the beauty came from. -C.S. Lewis St. Blog's Parish
    Who am I?
    James K.
    I am a young Catholic. I enjoy talking about the church, literature, politics, culture, and poetry. I most recently attended Saint John Vianney Seminary, for undergraduate formation, while there it became obvious to me-through prayer-that I am not called to the priesthood, so I am finishing up a degree in Classics at Grand Valley State University in Grand Rapids, Michigan.
    View my complete profile
    Archives:

    55. Hedges And Catullus And Poem 101 And Poem 31 And 46 And 4 And Carmen 101 And Tra
    At one time catullus was actually read, not simply by Classics majors but by the general educated public. In his 1928 book on catullus and Horace,
    http://www.drbilllong.com/CurrentEvents/Catullus.html
    [Home] Bible Job Homer ... Thoughts for 2005
    Catullus
    Bill Long 10/23/04
    Modern Thoughts on an Ancient Poet
    At one time Catullus was actually read, not simply by Classics majors but by the general educated public. In his 1928 book on Catullus and Horace , for example, Tenney Frank doesn't even translate Carmen 101 because it is "so familiar" to people (I doubt if its familiarity was too widespread, even in 1928, however). Yet former New York Times columnist and Pulitizer Prizer-winner Chris Hedges recited 101 to an audience at the Salem (OR) Peace Lecture as part of his forceful talk on the elixir and betrayal of war. So unexpected was this recitation that the emcee of the event afterwards confessed that he didn't know that Hedges was a poet. Indeed, Hedges is not; he was quoting Catullus. But, I suppose that the emcee's comment reflects the fact that if someone utters the word "Catullus" in public speech today, someone must think he is sneezing. Revisiting Catullus Hedges' reference to Catullus encouraged me to return to him, the founder of the so-called Neoteric School of Latin poetry in the 1st century B.C.E. Catullus is generally regarded as the "third" Latin poet, behind Virgil and Horace

    56. Quia - Catullus Background
    Customize this activity Email this activity to a friend. catullus Background. Tools. Help Copy this to my account Add this to my class page Find
    http://www.quia.com/cb/78753.html
    @import url(/css/quia_button.css); Challenge Board
    Catullus Background Tools

    This activity was created by a Quia Web subscriber. To learn how to make your own, just like this, click here

    57. Catullus: Gaius Valerius Catullus
    Gaius Valerius catullus (8454 BC) was a Roman poet, born in Verona, the son of a wealthy man whose acquaintances included Julius Caesar.
    http://www.lycos.com/info/catullus--gaius-valerius-catullus.html
    var topic_urlstring = 'catullus'; var topic = 'Catullus'; var subtopic_urlstring= 'gaius-valerius-catullus';
    LYCOS RETRIEVER Retriever Home What is Lycos Retriever? Catullus: Gaius Valerius Catullus built 122 days ago Retriever Arts Literature Poetry ... Roman
    Gaius Valerius Catullus (84-54 B.C.) was a Roman poet, born in Verona, the son of a wealthy man whose acquaintances included Julius Caesar. Very little is known of his personal life, but his literary impact was considerable. He was the leading figure among the new poets of the day who were looking for inspiration not to past Romans but to the Greeks, both to the learned polished poets of the Hellenistic age and to the more direct lyric poets of earlier centuries, such as Sappho. He is chiefly remembered as a love poet, and exerted a wide influence on his successors such as Tibullus and Propertius, (whose names appear on the book's frontspiece below) as well as Ovid. His work nearly perished; only one text appears to have survived into the fourteenth century, later preserved in three manuscripts which became sources for the revival of his work in the fifteenth and sixteenth centuries.[OCL] It is interesting to compare this edition with the 1534 volume of Catullus produced by the great French printer Simon de Colines. Source: crusader.bac.edu

    58. "The Poem Of Catullus About Attis," Translation By Eli Siegel
    catullus Latin in this poem is compact, even said to be congested. I have intended, while not thinning or diluting the Latin, to give it, in English,
    http://www.aestheticrealism.net/poetry/Attis-Catullus.htm
    Aesthetic Realism Online Library Poetry
    The Poem of Catullus about Attis
    Translation by Eli Siegel The immediate purpose of this Translation of Catullus, Poem 63, is the giving it a clear, English free verse music.
    The oneness of man and woman is adumbrated here with not easily measured power, contriving and unconscious. Since a problem of today is how man and woman can be more like each other, to the luminous advantage of both, the Catullan poem is a mighty, contemporary text.
    Further: if the masculine is feminine, too, maybe it shows we had underestimated the largeness and diversity of what is masculine. Also, if the feminine can be gracefully masculine, it may be that we had underestimated the meaning and possibility of the feminine.
    Therefore, this question: Are feminine and masculine, as opposites, deeply and beautifully one in this our world, the way other opposites are?
    Taken in a swift bark, over deep waters,
    Attis, when eagerly, with rapid foot,
    He reached those Phrygian woods
    And entered where the goddess was

    59. Catullus
    catullus is a master of his language, weaving a matrix of words into lyric. Or maybe the Fates wove his mind with every human emotion? Either way, catullus
    http://www.cipherjournal.com/html/catullus.html
    LXIV / 64 by Gaius Valerius Catullus / translation by Ryan Gallagher Let these lines lie with you softly. Catullus is a master of his language, weaving a matrix of words into lyric. Or maybe the Fates wove his mind with every human emotion? Either way, Catullus has graced us with this manuscript. It was rediscovered in a wine cellar in Verona, Catullus’s hometown, in the 15 th Century and seems to me to be the oldest living attempt to make sense of how the human mind works. Catullus has fucked Venus herself, licked the sweat off the upper lip of Bacchus, and given birth to a blues lyric that implodes time. Catullus must saturate your tongue saliva. Let him lie with you softly, for he is as sensual and potent as sex. I have dressed his poems in a contemporary bluesy American English dialect. Strip my words away slowly with your lips and tear his tunic past his knees. Hold this erection in hand and feel all the fire and pain of being human. LXIV PELIACO quondam prognatae uertice pinus
    dicuntur liquidas Neptuni nasse per undas
    Phasidos ad fluctus et fines Aeetaeos

    60. Evil Catullus@Everything2.com
    A bunny and a kitten snuggled up in a baby blue blanket in front of a fireplace, that s the image I get when I think, Evil catullus .
    http://www.everything2.com/index.pl?node_id=726362

    A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

    Page 3     41-60 of 74    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | Next 20

    free hit counter