Transcript (English) literature across frontiers Transcript invites you to consider Ned Thomas View of welsh Writing 19601985. square bullet, Wales Nation, Province and http://www.transcript-review.org/issue.cfm?issue_id=15&lan=en
Wales Reading List Print resources in many areas of welsh interest (including literature and poetry). http://www.uni-mannheim.de/users/bibsplit/anglistik/wal_bks.html
Extractions: A Wales Reading List Most of the books listed below are in print and in paperback - those that are out of print (o/p) should be easy to track down in second-hand bookshops. Publishers follow each title; first the UK publisher, then the US. Only one publisher is listed if the UK and US publishers are the same. Where books are published in only one of these countries, UK or US precedes the publisher's name. Here you'll find more: Niall Griffiths's favourite Welsh books Travel and impressions Dennis Abse, Journals from the Antheap
Dámh An Léinn Cheiltigh Offers programs in ancient, medieval, and modern Irish language and literature, as well as in Celtic civilization, medieval welsh and archaeology. http://www.ucc.ie/faculties/celtic/
VoS - Voice Of The Shuttle Celtic Language and literature Bibliography (mostly welsh and Breton) (Chris Grooms, Collin County Community College District, Texas) http://vos.ucsb.edu/browse.asp?id=2779
Gigablast Search Results Top Arts literature World_literature welsh (8) Wales Reading List Print resources in many areas of welsh interest (including literature and poetry). http://dir.gigablast.com/Arts/Literature/World_Literature/Welsh/
Extractions: Search: search the entire directory search this category only Top Arts Literature Welsh ... Williams, William See also: Arts: Literature: World Literature: British Regional: Europe: United Kingdom: Wales: Arts and Entertainment World: Cymraeg: Celfyddydau: Llenyddiaeth The Mabinogion - Background information and texts, as translated by Lady Charlotte Guest.
Arthurian (1959) The welsh Mryddin poems , p. 20-30; In Arthurian literature in the Middle Ages Edited by AS Loomis. Oxford. http://members.aol.com/michellezi/bibs/Arthur.html
Extractions: Arthurian Sources Alcock, Leslie (1989, reprint of 1971) Arthur's Britain: History and Archaeology AD 367-634 Penguin Books. Ashe, Goeffrey The Discovery of King Arthur (1985)Anchor Press Doubleday. Ashe, Geoffrey, Editor. Quest for Arthur's Britain. (1987 reprint)Academy Chicago Publishers Barber, C. and Pykitt, D. Journey to Avalon: The Final Discovery of King Arthur . (1993) Aberganvenny, Gwent: Blorenge Books. Barber, R. The Figure of Arthur .(1972) Totowa, New Jersey: Rowman and Littlefield. Bartrum, P. C. (1963) "Tri Thlws ar ddeg Ynys Brydain" (The Thirteen Treasures of the Island of Britain) Etudes Celtiques p. 434-477. Bromwich, R. (1959) "The Welsh Triads", p. 44-51; In: Arthurian Literature in the Middle Ages Edited by A.S. Loomis. Oxford. - Editor, transaltions and commentary (1961, 1978) Trioedd Ynys Prydein: The Welsh Triads Cardiff: University of Wales Press. -(1963) 'Scotland and the Earliest Arthurian Tradition' Bibliograhique Bulletin of the International Arthurian Society. - (1975) 'Concepts of Arthur' Studica Celtica - (1979-80) 'The 'Tristan' Poem in the Black Book of Carmarthen' Studia Celtica - (1983) 'Celtic Elements in Arthurian Romance: A General Survey', p. 41-55; In:
Tiscali - Search Print resources in many areas of welsh interest (including literature and poetry). 7.welsh Authors Standard Texts. Classic and Medieval Texts. http://directory.tiscali.de/Arts/Literature/World_Literature/Welsh
Welcome To WLA In English Auf Deutsch Y Cymraeg En Francais. developed with the support of. http://www.welsh-lit-abroad.org/
A Welsh Course Bwrdd yr Iaith Gymraeg (The welsh Language Board) has a web site with The BBC also has a Learn welsh web site and a detailed history of the welsh http://www.cs.cf.ac.uk/fun/welsh/home.html
Extractions: (C)opyright 1994-2003 Mark H. Nodine This course is one suitable for beginners. The main emphasis of the course is in developing conversational skills in Welsh as it is currently spoken (as contrasted with teaching the forms needed for understanding literary Welsh). The material is an indirect descendent of the Cymraeg Byw movement of the 1960s and 1970s. This course does not assume a general proficiency in learning languages, nor any previous background in Welsh. The course is also developed in such a way that it can be distributed either through an ASCII medium wrapped as a setext, or made available in HTML on the World Wide Web Geraint Jones (Rhydychen) has written answers for common questions about Welsh and Wales This course is still under construction. Please report any problems to me via e-mail. Lesson 6 is the latest released lesson.
Extractions: The term Welsh literature may be used to refer to any literature originating from Wales or by Welsh writers. However, it more often refers to literature written in the Welsh language . Literature by Welsh writers in the English language is usually called Anglo-Welsh literature or Welsh literature in English. This article will give an overview of the history of Welsh-language literature. For information about Welsh literature in English, see Anglo-Welsh literature . For more information about Welsh-language literature refer to the articles noted. After literature written in the classical languages , literature in the Welsh language is the oldest surviving literature in Europe. The Welsh literary tradition still lives, stretching from the sixth century to the twentieth first. Its fortunes have fluctuated over the centuries, in line with those of the Welsh language. Even today the language of the early Middle Ages is recognisable to modern-day Welsh speakers. edit Main Article: Medieval Welsh literature Welsh was born sometime between 400 and 700 AD and the earliest surviving literature in Welsh is poetry dating from this period. The poetic tradition represented in the work of
Extractions: Sacred Texts Celtic Index Previous ... Next p. 19 CHAPTER II. THE LITERATURE OF WALES SUBSEQUENT TO THE TWELFTH CENTURY. PRIOR to the twelfth century there are not many poems which claim to belong to the literature of that period, besides those attributed to Taliessin, Aneurin, Llywarch Hen, and Myrddin. The Black Book of Caermarthen contains a few attributed to Cuhelyn, Elaeth, and Meigant; and the Red Book of Hergest, one to Tyssilio, son of Brochwael Yscythrog; but the number of such poems is so small, that, if the poems attributed to the bards of the sixth century really belong to that period, there is an interval of several centuries, during which such a literature either never existed or has perished, till the twelfth century, from which period a mass of poetic literature existed in Wales, and has been preserved to us. Of the genuine character of that poetry there seems to be no doubt. In order, then, to estimate rightly the place which the poems attributed to the bards of the sixth century ought truly to occupy in the literature of Wales, it will be necessary to form a just conception of the character of her later literature subsequent to the twelfth century, as well as to grasp the leading facts of her p. 20